Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
O.N.G. - Extrême-orient(é)
3 janvier 2012

Aegukga, que vive à jamais la Corée !

anthem

Aegukga (애국가) est l'hymne national de la République de Corée (du Sud donc). Le titre signifie « Chanson de l'amour pour le pays » ou « Chanson patriotique ». Les paroles ont été écrites vers la fin du XIXe siècle par Yun Chi-ho, un politicien, ou par An Chang-ho, un leader indépendantiste. Au début, Aegukga a été chantée sur l'air populaire écossais (maçonique) Auld Lang Syne, « Ce n'est qu'un au revoir ». Pendant le règne colonial japonais (1910-1945), la chanson a été interdite, mais les Coréens d'outre-mer continuèrent à la chanter, exprimant leur désir d'indépendance nationale. En 1937, Ahn Eak-tae, un musicien coréen internationalement connu, établi en Espagne, a composé la musique d'Aegukga. Son travail a été officiellement adopté par le gouvernement temporaire de la Corée (1919-1945) à Shanghai en Chine. Aegukga a été chantée à une cérémonie célébrant la fondation de la République de Corée le 15 août 1948. Cependant, elle n'a jamais été officiellement adoptée par le gouvernement, et continue à servir d'hymne officieux. En mars 2005, la veuve du compositeur de l’hymne national a renoncé à ses droits d’auteur et en fait don au pays.

Pour le chanter :

Donghae mulgwa Baekdusani mareugo daltorok haneunimi bouhasa urinara manse Namsan wie jeo sonamu cheolgabeul dureundeut baram seori bulbyeonhameun uri gisangilse - gaeul haneul gonghwalhande nopgo gureum eopsi balgeun dareun uri gaseum ilpyeondansimilse i gisanggwa i mameuro chungseongeul dahayeo goerouna jeulgeouna nara saranghase mugunghwa samcheolli hwaryeogangsan Daehan saram Daehaneuro giri bojeonhase

Signification :

Jusqu'à ce que s'assèche la mer orientale, (et) que s'use le mont Paektu, que le ciel veille sur notre pays à jamais ! Que vive la Corée ! Comme le pin cuirassé du mont Nam qui monte la garde imperturbable dans le vent et le froid, que notre volonté soit sans faille ! Que la lune d'automne rayonnante sur la voûte céleste, cristalline et d'un bleu sans nuages soit notre âme, inébranlable, fidèle et vraie. Avec cette volonté et cet esprit, cette loyauté et cette force aimons-la, dans la peine et dans la joie, elle notre patrie chérie ! Refrain : Des hibiscus à perte de vue, des fleuves et des montagnes splendides protégée par son peuple, Que vive à jamais la Corée !

Publicité
Commentaires
Publicité