Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
O.N.G. - Extrême-orient(é)
8 janvier 2013

Les buo doi

Sans titre

Le terme vietnamien bui đời ("poussière de la vie») peut se référer, depuis les années 30, à la population rurale pauvre de la ville ainsi qu'au jeune vagabonds qui dorment dans la rue. Son origine vient probablement du verbe đi bụi ("aller - poussière") qui signifie quitter le domicile familiale après une dispute avec sa famille. Ce terme a aussi été popularisé dans l'usage moderne pour désigner les enfants amérasiens nés de père américain et de mère vietnamienne laissés au Vietnam après la guerre. La grande majorité d'entre eux avait un GI comme père et une prostituée comme mère, les unions d'amour ayant pour la plupart pu se rendre aux Etats-Unis avant la fin de la guerre. Les Buo doi ont rarement eu des enfances heureuses. Après la signature en 1988 du "Amerasian Homecoming Act" entre le Vietnam et les Etats-Unis, entre 23000 et 67000 Bui Doi ont pu obtenir des visas pour immigrer en Amérique avec comme seul critère leur apparence physique (métisse). La chanson Straight to Hell des Clash parle d'eux.

Publicité
Commentaires
Publicité